e000053890000
Läänemaa — Vigala
Tiitsmann (Tiitsmaa), Aleksander Arnold
1924
Kui peiupois tuppa tuli ja noorikut otsima hakkas, kes kambrise end ara oli peitnud siis hakkas peiupois ja ta kaaslased laulma: | ||||
3 | Ah mis sina hoiad ostet neidu | |||
4 | Või mis keelad kihlat neidu | |||
5 | Siia mu vend on viinad joonud | |||
6 | Viinad joonud, saiad söönud | |||
7 | Siia pannud paari härgi | |||
8 | Tuhat tema pannud tooli peale | |||
9 | Sada pannud saani peale | |||
10 | Tuhat aga maksab neidu tooli | |||
11 | Sada maksab neiu saani | |||
12 | Viiskümmend neidu kübara | |||
13 | Andke neidu nähtavale | |||
14 | Neidu nime teadavale | |||
15 | Kas o' Pilli või Pireta | |||
16 | Kas o' Malle või Mareta | |||
17 | Või o' armas Anneke | |||
18 | Või o' kallis Kaieke | |||
19 | Või o' libe Liisuke | |||
20 | Või o' mage Marike. | |||
Kambrist laulavad naised vastu: | ||||
23 | Kurat teid kutsus kosjama | |||
pag. 53810 | ||||
25 |
(~Kes teid kutsus kosjama1 Igaüks ei tahtnud "kurat" laulda, siis lauldi "kes teid kutsus..." )
|
|||
26 | Pani panta pakkuma | |||
27 | Teista teeda tallama | |||
28 | Eks te ei saanud saksa naista | |||
29 | Kosinud kuninga tütarta | |||
30 | Jätnud järel minu õe | |||
31 | Küllap sel püülu püüdejuda | |||
32 | Ja sinitaimel tahtejud | |||
33 | Püüdvad pürjed, päipad pärjed | |||
34 | Tahtvad Tallenna esandad, | |||
35 | Riia Ritsud riidlesid | |||
36 | Pappermaakerid palusid | |||
37 | Igas kuus keis kuningapoeg | |||
38 | Iga reede rendisaksa | |||
39 | Iga päe keis päris härra | |||
40 | Ei see püi ei pööra pead | |||
41 | Ega see kägi ei kääna kaela | |||
42 | Sinitaim ei taha minna | |||
43 | Punavõrk ei võta tulla. | |||
Toast lauldakse vastu, yhtlasi ähvardama hakates: | ||||
46 | Kui ei lase uksest sisse | |||
47 | Ma lä'n astun aknast sisse | |||
48 | Ma lä'n kargan katusele | |||
49 | Hakkan harjast harutama | |||
50 | Tualaest laotama, | |||
pag. 53811 | ||||
52 | Saadan sarikad minema | |||
53 | Roikad loobin loomismaasse | |||
54 | Õled õllitan põlema. | |||
Nüüd lastakse peiupoiss sisse ja pika otsimise pääle leiab see viimaks pruudi ylesse ja siis laulavad: | ||||
57 | Aitema tänu jumalale | |||
58 | Kätte sain ma käpilise | |||
59 | Tipilise täpilise | |||
60 | Kohe oina koibadesta | |||
61 | Surnd lamba nahkadesta | |||
62 | Pugu oli kiut ja kirjuline | |||
63 | Valge lapp oli lagipeas. | |||
Noorik oli uiunartsu all nii et teda keegi ei näind. "Kes teda nüid nägi ta oli uiu all". Pärast võeti müts nooriku peast ära ja anti ämma pähe, nooriku põll pandi ämma ette. Noorik võttis omale kapist uued. | ||||
1
Igaüks ei tahtnud "kurat" laulda, siis lauldi "kes teid kutsus..." |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
ERA II 82, 315/21 (2) | 34 % |
|
H II 17, 802 (24) | 19 % |
|
H III 18, 461/2 (4) | 15 % |
|
H II 2, 436 (573) | 14 % |
|
H III 18, 522/3 (6) | 14 % |
|
ERA II 5, 254 (2) | 14 % |
|
ERA II 211, 323 (VII) | 13 % |
|
H II 17, 830/1 (7) | 13 % |
|
H II 2, 48 (75) | 13 % |
|
ERA II 224, 143/4 (7) | 13 % |
|
EKS 47, 69/70 (101) | 13 % |
|
H II 2, 120 (203) | 12 % |
|
H II 17, 84/5 (101) | 11 % |
|
H II 2, 407 (534) | 11 % |
|
EKmS 4° 2, 474 (17) | 11 % |
|
E 44112 (2) | 10 % |
|
E A 73 (135) | 10 % |
|
H III 4, 427 (2) | 10 % |
|
H II 17, 361 (60) | 10 % |
|
E A 64 (117) | 10 % |
|
H II 41, 893 (16) | 10 % |
|
ERA II 210, 538 (7) | 10 % |
|
E A 71/2 (132) | 10 % |
|
ERA II 10, 655 (21) | 68 % |
|